Miten määritellä kaupan tekstit ja käännökset?
Näin hallitset kaupan tekstien määrityksiä ja käännöksiä helposti.
Sisällysluettelo
Kun haluat muokata kauppasi kieleen ja sisältöön liittyviä tekstejä, käytössä on Translation -sivu. Translation -sivulla hallitaan kaikkia niitä tekstejä, joilla ei ole erillistä WYSIWYG -editoria tai muuta selkeää hallintapaikkaa. Tämän artikkelin avulla opit, miten voit nopeasti löytää haluamasi tekstin, päivittää sitä ja julkaista muutokset. Tämä säästää aikaa ja varmistaa, että asiakkaasi näkevät aina ajan tasalla olevaa sisältöä.
1. Ymmärrä Translation-sivun toiminta
- Translation-sivulla kaikki tekstit käsitellään käännöksinä, vaikka kaupassasi olisi vain yksi kieli (esimerkiksi suomi).
- Mikäli käytössäsi on useita kieliä, näet aina lähdekielisen tekstin vasemmalla ja kohdekielen oikealla puolella.
- Jos kaupassa on pelkkä suomen kieli, molemmat sarakkeet näyttävät saman kielen.
- Lisätyt tai muokatut tekstit tallennetaan automaattisesti, mutta ota huomioon, että julkaisu (Publish) tarvitaan ennen kuin muutokset näkyvät livenä.
2. Etsi ja muokkaa olemassa olevaa tekstiä
- Avaa kaupasta sivu tai kohta, jonka tekstiä haluat muokata.
- Valitse tekstistä osa tai koko lause, jonka haluat löytää Translation-sivulta.
- Käytä selaimesi hakutoimintoa (esim. CTRL+F) Translation-sivulla ja syötä etsimäsi tekstin osa tai lause.
- Korvaa teksti haluamallasi uudella versiolla Translation-sivun oikeassa sarakkeessa.
- Kun olet tehnyt muutokset, klikkaa “Publish” sivun oikeasta yläkulmasta, jotta muutokset tulevat voimaan.
3. Uuden avaimen luominen (Add translation key)
- Klikkaa “Add translation key”, jos tarvitset aivan uuden käännösavaimen.
- Suosittelemme, että uuden avaimen luomisesta vastaa tekninen kumppani tai integraattori, sillä pelkkä avaimen lisääminen ei automaattisesti tuo tekstiä näkyviin.
- Sopiva sivu (esim. Checkout tai Global) tulee määrittää, jotta avain osataan ladata oikeaan paikkaan.
- Muista painaa lopuksi “Publish” ja varmista, ettei avain ole jo käytössä kyseiselle sivulle. Muussa tapauksessa pyyntö hylätään.
4. Taulukko tuetuista sivuista
Sivu | Kuvaus |
---|---|
Account Password | Näytetään kirjautumistilanteissa |
Product Info | Tuotesivu |
Product Listing | Tuotteiden listaussivu (kategoria, valmistaja tai hakutulos) |
Global | Kaupan kaikilla sivuilla näytettävä globaali käännös |
Quote | Tarjoustyökaluun käytettävä sivu |
Contact Us | Yhteydenottolomakkeelle |
Invoice | Tilausvahvistus |
Index | Etusivu |
Notify | Tuoteilmoitus |
FAQ | Useimmin kysyttyjen kysymysten sivu |
Checkout | Kassa |
Create Account | Rekisteröitymissivu |
Password Forgotten | Salasanan unohtumiseen liittyvä sähköposti |
Checkout Process | Tilauksen prosessointivaihe |
Login | Kirjautumissivu tai -pop-up |
Error | Virhesivu |
Profile | Asiakkaan omatilisivu |
Order Total | Tilausrivit |
Account History Info | Asiakkaan tilaushistoriasivu |
Account History | Asiakkaan tilaushistoria |
Create Account Success | Onnistuneen rekisteröinnin ilmoitus |
Log off | Ulos kirjautumisen pop-up |
Shopping cart | Ostoskorin näkymä |
Tailor Guide | Konekorttien tai kustomoitujen asiakaskorttien käyttö |
Newsletter | Uutiskirjeen tilaaminen |
Review | Arvostelut |
Shipping Box | Maakohtainen ponnahdusikkuna |
Login | Pop-up-ilmoitus |
Cart Abandon | Hylättyjen ostoskorien sähköpostit |
Support | Tukisivut |
Email Template | Sähköpostien header ja footer |
Gallery | Kuvagalleria |
Privacy Policy | Tietosuoja ja eväste-pop-up |
Order Packing Process | Kaupan tilaushallinta |
Yhteenveto
Translation-sivun avulla voit muokata niitä verkkokauppasi tekstejä, joille ei ole valmiiksi erillistä editoria. Löydät tekstin helpoimmin etsimällä haluamaasi avainsanaa Translation-sivulla ja korvaamalla sen suoraan uudella sisällöllä. Muista lopuksi klikkata “Publish”, jotta päivitetyt tekstit näkyvät asiakkaille. Uusia avaimia kannattaa luoda vain harkitusti ja yhteistyössä teknisten kumppaneiden kanssa.